
As a style of furniture, said to be imitative of furniture in the buildings of original Spanish missions to western North America, it is attested from 1900. I had to carry on, but now I knew that I had something else I needed to do: Make my life a mission. Come on in, stand in line make sure I can see your numbers. I pushed the tears from my face, took a deep breath, stood up and smiled. Meaning "dispatch of an aircraft on a military operation" (by 1929, American English) was extended to spacecraft flights (1962), hence, mission control "team on the ground responsible for directing a spacecraft and its crew" (1964). An intermission, also known as an interval in British and Indian English, is a recess between parts of a performance or production, such as for a theatrical play, opera, concert, or film screening. I heard their whispers of hope, their prayers of concerns, and their giggles of nervousness. General sense of "that for which one is sent or commissioned" is from 1670s meaning "that for which a person or thing is destined" (as in man on a mission, one's mission in life) is by 1805. the act of suspending activity temporarily 2. Play on Intermission this is the albums intermission, but he uses it to confess his thoughts and try to find his meaning in life: his Inner-Mission. The diplomatic sense of "body of persons sent to a foreign land on commercial or political business" is from 1620s in American English, sometimes "a foreign legation or embassy, the office of a foreign envoy" (1805). intermission (plural intermissions) A break between two performances or sessions, such as at a concert, play, seminar, or religious assembly. Meaning "an organized effort for the spread of religion or for enlightenment of a community" is by 1640s that of "a missionary post or station" is by 1769. Entracte (or entracte, French pronunciation: takt 1 German: Zwischenspiel and Zwischenakt, Italian: intermezzo, Spanish: intermedio, intervalo) means 'between the acts'.


1590s, "a sending abroad" (as an agent), originally of Jesuits, from Latin missionem (nominative missio) "act of sending, a dispatching a release, a setting at liberty discharge from service, dismissal," noun of action from past-participle stem of mittere "to release, let go send, throw," which de Vaan traces to a PIE *m(e)ith- "to exchange, remove," also source of Sanskrit methete, mimetha "to become hostile, quarrel," Gothic in-maidjan "to change " he writes, "From original 'exchange', the meaning developed to 'give, bestow'.
